Keine exakte Übersetzung gefunden für تعبير عن الرغبات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تعبير عن الرغبات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Manifestation de la volonté de protéger la maternité et la paternité;
    التعبير عن الرغبة في حماية الأمومة والأبوة.
  • Sans cela, les expressions du désir de paix ou de réconciliation après un conflit continueront de sonner creux.
    وبدون هذا ستظل التعبيرات عن الرغبة في السلام والمصالحة بعد انتهاء الصراع تعبيرات جوفاء.
  • La tradition antique de la Trêve olympique exprime aujourd'hui le désir qu'a l'humanité de bâtir un monde fondé sur des règles de concurrence loyale, sur l'humanité, la réconciliation et la tolérance.
    وتقليد الهدنة الأولمبي القديم هو اليوم تعبير عن رغبة الإنسانية في بناء عالم يستند إلى قواعد المنافسة العادلة والإنسانية والمصالحة والتسامح.
  • L'adoption de cet important rapport de fond sous sa forme présente traduit le désir des membres de poursuivre les efforts entrepris pour permettre à la Conférence du désarmement d'atteindre les objectifs pour lesquels elle a été créée.
    إن اعتماد هذا التقرير المضموني الهام بصيغته الحالية هو تعبير عن رغبة الدول الأعضاء بالاستمرار في بذل الجهود لتمكين المؤتمر من تحقيق الأهداف التي تأسس من أجلها.
  • Les pays d'Afrique avaient fait des efforts certains face à certains des problèmes les plus fondamentaux auxquels ils étaient confrontés, et l'adoption du NEPAD traduisait un désir réel de traiter ces problèmes de façon cohérente et concrète.
    وأما اعتماد الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا فهو التعبير عن رغبة حقيقية لدى البلدان الأفريقية في معالجة مشاكل إنمائية أساسية على نحو مفيد ومنطقي.
  • La volonté de trouver des solutions sous les auspices de l'ONU a été clairement exprimée.
    وتم التعبير بوضوح عن الرغبة في التوصل إلى حلول برعاية الأمم المتحدة.
  • Ceci est une démonstration de la volonté politique et du désir de parvenir à un règlement définitif et durable du conflit israélo-palestinien.
    وهذا تعبير عن الإرادة السياسية والرغبة في التوصل إلى حل دائم للصراع الإسرائيلي- الفلسطيني.
  • Les négociations sur l'accès aux marchés pour les produits non agricoles et sur les services étaient également très importantes et, à plusieurs égards, intéressaient tout particulièrement les pays en développement, mais c'étaient les termes employés au sujet de la facilitation du commerce qui reflétaient le mieux la volonté des membres de l'OMC non seulement de tenir compte des obstacles rencontrés par ces pays, mais encore de trouver une solution à leurs problèmes particuliers de mise en œuvre et d'investissement.
    ولئن كانت المفاوضات المتعلقة بوصول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق وبالخدمات مهمة للغاية وتتضمن عدداً من العناصر ذات الأهمية الخاصة للبلدان النامية فإن الصيغة المتعلقة بتيسير التجارة هي التي تعبِّر خير تعبير عن رغبة أعضاء المنظمة في عدم الاكتفاء بمراعاة المعوقات التي تواجهها البلدان النامية بل التصدي أيضاً لشواغلها المحددة المتصلة بقدراتها التنفيذية وإمكاناتها الاستثمارية.
  • Les négociations sur l'accès aux marchés pour les produits non agricoles et sur les services étaient également très importantes et, à plusieurs égards, intéressaient tout particulièrement les pays en développement, mais c'étaient les termes employés au sujet de la facilitation du commerce qui reflétaient le mieux la volonté des membres de l'OMC non seulement de tenir compte des obstacles rencontrés par ces pays, mais encore de trouver une solution à leurs problèmes particuliers de mise en œuvre et d'investissement.
    ولئن كانت المفاوضات المتعلقة بوصول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق وبالخدمات مهمة للغاية وتتضمن عدداً من العناصر ذات الأهمية الخاصة للبلدان النامية فإن الصيغة المتعلقة بتيسير التجارة هي التي تعبِّر خير تعبير عن رغبة أعضاء المنظمة في عدم الاكتفاء بمراعاة المعوقات التي تواجهها البلدان النامية بل التصدي أيضاً لشواغلها المحددة المتصلة بقدراتها التنفيذية وإمكاناتها الاستثمارية.
  • Cette volonté vient d'être exprimée une fois de plus dans les différents textes adoptés à l'issue du Dialogue Inter congolais.
    وتم التعبير مرة أخرى عن هذه الرغبة في مختلف النصوص التي تم اعتمادها بعد انتهاء الحوار المشترك بين الكونغوليين.